Perspective
จาก L10N
- ผู้ตั้งประเด็น: Arnon Namsanit วันที่ 17/06/2548 เรื่อง "[L10N] แปล gimp"
|
สวัสดีครับ |
- ผู้ตอบ 1: hahey76@msn.com วันที่ 16/06/2548 เรื่อง "RE: [L10N] แปล gimp"
|
perspectiveอาจจะเป็นทัศนมิติหรือไม่ก็ทัศนียภาพ ผมว่าเอาอย่างไรก็ได้แต่ให้มี คำว่าทัศนก็พอเพื่อความเท่- -" |
- ผู้ตอบ 2: Theppitak Karoonboonyanan วันที่ 17/06/2548 เรื่อง "RE: [L10N] แปล gimp"
|
ราชบัณฑิตท่านใช้ว่า "ทัศนมิติ" แต่ฟังแล้วก็ยังไม่คุ้นหูเหมือนกันครับ |
- ผู้ตอบ 3: Arnon Namsanit วันที่ 22/06/2548 เรื่อง "RE: [L10N] แปล gimp"
|
ตกลง คำว่า perspective ผมใช้คำว่า ทัศนมิติ นะครับ |

